Выстрел - Страница 27


К оглавлению

27

Но расследование все равно было очень трудным. Возможно, лучшим делом Ричера. Ему пришлось применить логику, дедукцию, интуицию, проделать кучу бумажной работы, исходить не одну милю, чтобы исключить других подозреваемых. В конце концов остался один Джеймс Барр, человек, который все-таки увидел «розовое облако» и на удивление спокойно отнесся к своему аресту.

Он во всем признался.

Признание было добровольным, быстрым и полным. Ричер пальцем к нему не прикоснулся. Барр совершенно спокойно рассказал о случившемся и о своих чувствах. А потом спросил о ходе следствия, словно его завораживал сам процесс. Очевидно, не ожидал, что его поймают. Даже за миллион лет. Он был одновременно восхищен и опечален, даже выказал сожаление, когда его отпустили по политическим соображениям. Словно огорчился, что все усилия Ричера пошли прахом.

Через четырнадцать лет Барр в содеянном не признался.

Два этих преступления отличало еще что-то. Вот только Ричер не мог уловить, что именно. Но все как-то было связано с жарой в Эль-Кувейте.


Григор Лински позвонил по своему сотовому телефону Зэку, человеку, на которого работал. Тот был не просто зэк, а — в знак уважения — Зэк с большой буквы. Ему было восемьдесят лет, но он по-прежнему легко ломал руки тем, кто, по его представлениям, вел себя непочтительно. Зэк напоминал старого быка и все еще обладал авторитетом в криминальном мире. И дожил до восьмидесяти именно благодаря этому. Иначе бы умер в двадцать. Или позже, в тридцать, примерно тогда он временно лишился рассудка и забыл свое настоящее имя.

— Адвокатша вернулась в свой офис, — доложил Лински. — Ричер свернул с Первой улицы на восток. Я отстал и решил за ним не ехать. Но он не пошел на автобусный вокзал. Значит, можно предположить, что останется в городе. Я думаю, он снял номер в «Метрополь-паласе». В той стороне больше ничего нет.

Зэк ничего не ответил.

— Нам надо что-то предпринять? — спросил Лински.

— На сколько он остался?

— Непонятно. Но очевидно, что он здесь с благородными целями.

В трубке слышались лишь шум помех и дыхание пожилого человека.

— Возможно, следует его отвлечь, — сказал наконец Зэк. — Или отбить охоту совать нос куда не следует. Мне сказали, что он был солдатом. Значит, скорее всего, поведет себя вполне предсказуемо. Если он в «Метрополе», то не будет сидеть там весь вечер. Для солдата там нет ничего интересного. Он куда-нибудь пойдет. Возможно, один. Так что может произойти несчастный случай. Сообрази, придумай хороший сценарий. Не бери своих людей. И пусть все выглядит натурально.

— Если бить, то как?

— Нас устроят сломанные ребра, не меньше двух. Травма головы. Или пусть окажется в коме, в палате рядом со своим дружком Джеймсом Барром.

— А как насчет адвокатши?

— Не трогайте ее. Пока. Эту конфету мы съедим позже. Если возникнет необходимость.


Хелен Родин провела этот час в офисе, за своим столом. Ей трижды звонили. Один раз — Франклин, который сообщил, что не станет на нее работать.

— Мне очень жаль, но вы проиграете, — сказал он. — Дело безнадежное, а я должен заботиться о своем бизнесе, и мне нужны деньги.

— Никто не любит безнадежные дела, — дипломатично заметила Хелен.

Она знала, что в будущем ей еще придется прибегать к помощи частного детектива. Так что не было никакого смысла с ним ссориться.

— Бесплатные безнадежные дела, — уточнил Франклин.

— Если мне удастся найти деньги, вы ко мне вернетесь?

— Конечно, — ответил он. — Только позвоните.

Телефонный разговор окончился, все формальности и приличия были соблюдены, отношения сохранены. Второй звонок раздался через десять минут. Звонил отец, и она почувствовала в его голосе беспокойство.

— Знаешь, тебе не следовало браться за это дело, — начал он.

— Мне было не из чего выбирать, — оправдывалась Хелен.

— Поражение может обернуться победой, если ты догадываешься, что я имею в виду.

— А победа — победой.

— Нет, победа станет поражением. И ты должна это понять.

— А ты когда-нибудь брался за провальное дело?

Отец помолчал, а затем пустился в разведку.

— Джек Ричер тебя нашел? — спросил он, что означало: стоит ли ему волноваться?

— Он меня нашел, — сказала Хелен, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и легко.

— Он представляет интерес? — задал новый вопрос прокурор, пытаясь понять последствия появления Ричера.

— Должна сказать, что он дал мне серьезную пищу для размышлений.

— Может быть, сейчас обсудим?

Эти слова имели подтекст: «Пожалуйста, расскажи мне о нем».

— Скоро обсудим. Когда придет время…

Отец и дочь еще немного поговорили и условились вместе пообедать. Он предпринял новую попытку вроде «пожалуйста, скажи мне». Она ничего не ответила. Затем оба повесили трубки, и Хелен улыбнулась. Она не соврала. На самом деле даже не блефовала. Но почувствовала себя участницей процесса. Юриспруденция была игрой, и, как в любой игре, в ней имелась психологическая составляющая.

Третьей позвонила Розмари Барр, из больницы.

— Джеймс приходит в себя, — сообщила она — Он закашлялся и выплюнул дыхательную трубку. Выходит из комы.

— Он говорит?

— Доктора сказали, что, возможно, заговорит завтра.

— Он будет что-нибудь помнить?

— Доктора сказали, что такой вариант возможен.


Через час Ричер вышел из «Метрополя». Придерживаясь восточной стороны Первой улицы, он направился на север, в сторону магазинчиков, которые видел около здания суда. Ему была нужна новая одежда. Что-нибудь местного производства. Не комбинезон, но, вне всякого сомнения, нечто более приличное, чем его наряд из Майами. Потому что он решил вскоре перебраться в Сиэтл. За кофе. А разве можно разгуливать по Сиэтлу в ярко-желтой рубашке?

27